2008年1月7日

2008新春SP 交響情人夢 in 歐洲 - 第一夜/ のだめカンタービレinヨーロッパ Lesson 1 (2008)



cast: 上野樹里, 玉木宏
director: 武內英樹
故事簡介:
延續日本篇的內容,野田妹和千秋王子到歐洲(巴黎)留學了!
第一夜的故事,描述千秋真一參加指揮比賽優勝的過程。
------------------------------------------------------------
日劇播出時轟動各界的交響情人夢,應觀眾要求終於在08年新年期間播送兩夜的SP。
當初讓人擔心的問題 「哪裡找這麼多外國演員?」「就算找到外國人,讓他們講日語,這不是很詭異?」
這個難題劇組用巧妙的方式來解決
首先重要幾個角色仍以日本演員演出 至於其他就真正外國演員上場
語言方面 前15分鐘該說法文的就說法文 再配以日文字幕
但是之後蒙哥推著字卡跑出來:「為了不讓觀眾太累 就改成日語發音」
這樣的方式還不錯 至少是大家都能接受 不過就要考驗 玉木宏 瑛士 貝姬(ベッキー) 三個人講法文的功力了 所幸我聽起來雖還不道地 但也有三分樣 可見日本演員的敬業與認真阿

既然講到演員 那就把他講完XD
這部SP我個人最佩服的就是選角 上野和玉木是固定角色
而熱情的俄羅斯女孩塔妮雅與法文宅男法蘭克 分別由瑛士和貝琪演出
這兩個在漫畫歐洲篇重要的配角 到了日劇篇份量有點被減少
不過兩人的扮像跟漫畫非常神似 也演的很有味道 值得大大讚賞

劇情部分則有點感嘆
首先還是要讚美劇組幾乎忠實按照原作演出(這是二之宮老師的要求)
漫畫日劇化之後 分鏡、節奏、甚至是重要的音樂演奏都可以給100分
但是呢 「因為我早就看過原作漫畫了!」
所以戲劇最吸引人的「驚喜感」就消失殆盡
完成度很高 期待感低落 it's my fault 但總是有點可惜

最後附上可愛的片尾 千秋王子 你終究還是要進入變態森林的阿XDDD


參考網站:偉士牌blog, 伊踢,

[1.8 update]
有機會看到了SP的幕後花絮 個人覺得非常精彩及精緻
展現出這次的SP真的是不惜成本拍攝

按圖索驥的方式分別介紹歐洲各拍攝地點的情況
與外國演員溝通、片中特效的巧思XD
還有最重要的音樂演奏的拍攝
跟一般旅遊節目的水準有的拼喔
雖然沒有中文字幕 但是比正式播出看得還更感動呢
--
想多不管是聊聊檔案內容的 可以留言唷

1 則留言:

謝謝你的留言!
歡迎常常來討論優雅動人的日劇、日影!

也可利用張貼意見按鈕右方的「以電子郵件訂閱」來追蹤後續回應唷